Translation of "ci sarebbe stato" in English


How to use "ci sarebbe stato" in sentences:

Non ci sarebbe stato senza Teddy Barnes.
It couldn't have happened without Teddy Barnes.
Ci sarebbe stato un referendum nazionale.
There was going to be a national referendum.
Credevo avessi detto che non ci sarebbe stato nessuno.
I thought you said no one would be here.
Cosa ci sarebbe stato di tanto terribile se avessi avuto una piccola fortuna?
So what would have been so terrible if I had a small fortune.
Ho sempre pensato che ci sarebbe stato un sacco di tempo!
I always thought there was gonna be plenty of time!
Abbiamo scommesso se Marty ci sarebbe stato o no.
We have a little bet going as to whether this Marty would actually be here.
Sognavo che forse un giorno ci sarebbe stato qualcuno anche per me.
I've dreamed that sometime there might be someone for me.
Ci arriva una soffiata che ci sarebbe stato un mega carico, tipo 50 chili.
We got a tip they was running major druggage, like 50 keys.
Non sapevo che ci sarebbe stato il test delle urine.
I didn't know there was gonna be a urine test.
Ma mi è stato detto che dovevo rimediare ai tuoi casini altrimenti non ci sarebbe stato più posto per me.
It was made very clear to me, Joey. I had to clean up your mess or nothing was ever gonna happen for me.
Ha detto che ci sarebbe stato.
He said he'll be here. He'll be here.
Turk: Dovevo immaginare che ci sarebbe stato un seguito.
I should have known it would come back to haunt me."
Mi dispiace di aver dovuto fare cosi', Tara, ma mi servivano solo 5 minuti e sapevo che non ci sarebbe stato altro modo.
I'm sorry I had to do it this way, Tara. But I just needed five minutes... and I knew there was no other way.
Nimueh mi disse che ci sarebbe stato un prezzo da pagare.
Nimueh told me there would be a price.
Se avessimo aperto le porte, ci sarebbe stato il caos.
If we'd opened the doors, there would have been chaos.
Sapevo ci sarebbe stato un calo della qualita', ma 68 percento?
I knew there would be a drop in quality, but 68 percent?
Be'... pensavo ci sarebbe stato qualcosa nei notiziari, ma... non c'e' niente.
Well... I thought there'd be something on the news, but... There's nothing.
E… dato che Windows ha copiato il Mac è probabile che non ci sarebbe stato nessun personal computer con quelle stesse capacità.
And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them.
Se e' vivo viene da chiedersi se sapeva che ci sarebbe stato un attacco.
If he is alive, it makes you wonder if he knew the strike was coming.
Pensavo ci sarebbe stato, tipo, - un botto.
You'd think there'd be, like, a loud bang.
Non sapevo che ci sarebbe stato un modello dopo Ava.
I didn't know there was gonna be a model after Ava.
Be', non ti avevo detto che ci sarebbe stato utile, Randy?
Now, I didn't I tell you he was going to be useful, Randy?
Suppongo che abbia reso piu' facile stare laggiu', sapendo che non ci sarebbe stato alcun cuore spezzato in caso fosse arrivato il telegramma a casa.
Y lo hizo probablemente más fácil de estar allí. Yo sabía que nadie estaría devastado al leer el telegrama.
Mamma lo diceva che ci sarebbe stato un giorno del genere.
Mama said there'd be days like these.
Il sogno di Sir John era che dopo la morte del Re ci sarebbe stato un periodo di Reggenza, durante il quale mia madre avrebbe governato l'Inghilterra e lui avrebbe governato lei.
Sir John's dream was that the King would die and there would be a Regency, where my mother would rule England and he would rule my mother.
Il Governatore dovra' spiegare come, dopo che mi aveva promesso che non ci sarebbe stato nessun massacro, immediatamente dopo, il Colonnello Nascimento e il Capitano Matias hanno giustiziato i prigionieri a sangue freddo.
The Governor will have to explain why he promissed me... that there wouldn't be any massacre, but later... Colonel Nascimento and Captain Matias... executed the prisoners in cold blood.
Sapevamo che non ci sarebbe stato.
Knew he wouldn't get on board.
Ho sempre pensato che ci sarebbe stato tempo.
I'd always thought there'd be time.
Volevo sputarti in faccia, non sapevo che ci sarebbe stato un vetro.
I wanted to spit in your face. I didn't realize there'd be glass.
Ha sempre detto che un giorno ci sarebbe stato uno scrittore, nella famiglia.
He always said we were gonna have a writer in the family one day.
Mi deve scusare, se l'avessi vista entrare... non ci sarebbe stato verso di accettare i suoi soldi.
I must apologize. If I had seen you come in there'd have been no question of accepting your money.
Ci sarebbe stato se fossi tornata a casa, in un appartamento e con un uomo che non conosco.
A lot to take in would've been coming home, to a strange apartment, with a man I don't know.
Ci sarebbe stato molto da assorbire.
That would be a lot to take in.
Ci sarebbe stato un altro momento per la guerra.
"There would be another time for war."
Non ci sarebbe stato niente di male a trasformargli la testa in truciolato.
You'd have been totally justified beating his face into plowshares.
Un soldato come te ci sarebbe stato utilissimo.
We could use a soldier like you.
Non pensavo ci sarebbe stato così poco traffico, ma visto che sono arrivato per primo all'insonnia party... mi prendo il divano.
Didn't realize traffic was going to be so light, but since I'm the first person here for our "no sleepover, " I'll just take the couch.
Non mi ha detto ci sarebbe stato anche lui.
You didn't tell me he was going to be here.
Oh, cosa, non ci sarebbe stato un incendio se fossi stato qui?
What, there wouldn't have been a fire if I was here?
Non ha detto a nessuno che ci sarebbe stato qualcuno.
He didn't say anyone was gonna be staying.
Ci sarebbe stato sempre il sole, e i nostri bambini non avrebbero mai pianto.
The sun was always streaming in, and our children would never be crying.
Con meno acciaio penetrava più luce il che vuol dire che ci sarebbe stato bisogno di meno calore d'inverno.
With less steel we were getting more sunlight in, which meant we didn't have to put as much extra heat in winter.
Se avessimo cominciato nel 2005, ci sarebbe stato bisogno di una riduzione di emissioni del 3% annuo per ripristinare l'equilibrio energetico del pianeta e stabilizzare il clima in questo secolo.
If we had started in 2005, it would have required emission reductions of three percent per year to restore planetary energy balance and stabilize climate this century.
Così ho continuato a parlare con lei, e dopo un po, mi ha detto, "Sai, abbiamo sempre pensato che ci sarebbe stato tempo."
And I got talking to her, and after a while, she said to me, "You know, we always thought there'd be time."
Intendo quel genere di speranza che mi faceva credere che nel prossimo cassonetto ci sarebbe stato del pane, anche se di solito non ce n'era.
I mean the kind of hope that made me believe that the next trash can had bread, even though it usually didn't.
Tuttavia sono molto grato di vivere in quest'epoca e non 50 anni fa, quando non ci sarebbe stato quasi nulla da fare.
But I am so grateful that I live now and not 50 years ago, when there would have been almost nothing to be done.
E ci sarebbe stato un silenzio imbarazzante al tavolo.
And there would be an awkward silence at the table.
Prima dovevi andare fisicamente a lezione, dove ci sarebbe stato qualche insegnante diligente, qualche insegnante geniale, qui, ma sarebbe stato lì solo a certe ore e saresti dovuto andare in quel momento, che non era la maggior parte del tempo.
It used to be that you had to go to a classroom, and there would be some diligent teacher -- some genius teacher in there -- but that person was only in there at certain times and you had to go then, and then was not most times.
1.4176440238953s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?